|
A magyar nyelv továbbra is a hivatalosan támogatott nyelvek közé tartozik.
Talán az egyik legfontosabb eredmény, hogy az openSUSE 11.1 kiadással párhuzamosan megtörtént a harmonizáció az openSUSE és az SLE termékek között. Ez természetesen a felhasználóknál közvetlenül nem jelentkezik, de az openSUSE és az SLE termékek közötti különbségek egyre kisebbek és kisebbek lesznek.
Az elmúlt évek tapasztalata azt mondatja, hogy egy ilyen nagy iramban fejlődő fejlesztési modellhez lehetetlen vagy nagyon nehéz tökéletes lokalizációs munkával jelentkezni. Ezt belátva az openSUSE egy olyan terven dolgozik, hogy a megjelenést követően, ütemezetten, minden második héten lokalizációs csomagokat fog kiadni.
A cél mindig az, hogy kiadásról kiadásra egyre jobb minőségben és egyre teljesebb magyar nyelvi támogatást kapjanak a felhasználók. Ennek az openSUSE 11.2 fejlesztésének megfelelően változtatni kell a lokalizációs stratégián is, ahogy ez az openSUSE 11.1 fejlesztésénél is megtörtént.
Szeretném megköszönni mindenkinek, aki elősegítette, hogy a disztribúció ezt a nyelvi támogatási szintet elérje:
- Bíró Árpádnak, a rengeteg nyelvi hibabejelentésért
- Kelemen Gábornak, a Gnome-ban nyújtott segítségért és fordításokért
- Novák Ervinnek, a SUSE specifikus fordításokért
- Szántó Tamásnak, a KDE kitartó fordításáért.
- és mindenki másnak...
|